Kongens Fald
Kongens Fald | |||
---|---|---|---|
![]() | |||
Forfatter(e) | Johannes V. Jensen | ||
Språk | Dansk, jysk, tysk, latin | ||
Sjanger | Historisk roman | ||
Utgitt | 1901 | ||
Originalutgave | 1900–01 | ||
Forlag | Det Nordiske Forlag, København | ||
Sider | 127, 156, 109 s. | ||
Kongens Fald på Commons |
Kongens Fald er en historisk roman skrevet av den danske forfatteren Johannes V. Jensen. Romanen handler om landsknekten Mikkel Thøgersen, som er ansatt hos kong Christian II.
Perioden som beskrives strekker seg fra slutten av 1400-tallet til midten av 1500-tallet og begivenhetene er dominert av grevefeiden og Stockholms blodbad.[1]
Kongens Fald kom ut i tre deler i årene 1900–01. Første del, Forårets død, andre del, Den store sommer og siste del, Vinteren.
Kongens Fald er tatt opp i Danmarks kulturkanon.[2]
Den norske litteraturkritikeren og forlagskonsulenten Eugenia Kielland holdt et radiokåseri om Kongens Fald som hun ga ut i bokform i 1950, i samlingen Evige venner. Klassisk litteratur i et nøtteskall.[3]
Referanser
- ^ Foreningen Litteratursidens side om Kongens Fald Arkivert 10. august 2014 hos Wayback Machine.
- ^ «Kulturkanonen, Litteratur, Kongens fald» (PDF) (dansk). Kulturministeriet. s. 124–125. Arkivert fra originalen (PDF) 23. oktober 2013. Besøkt 29. oktober 2015.
- ^ Kielland, Eugenia; Nilsen, Harald (illustratør) (1960). Evige venner: klassisk litteratur i nøtteskall. Oslo: Aschehoug.
Eksterne lenker
- Manuskriptutkastet til Kongens Fald
- (no) Kongens Fald Bibsys
- v
- t
- e
Enkeltverk | Jammers Minde (Leonora Christina) · Presten i Vejlbye (Steen Steensen Blicher) · Den lille havfrue (H.C. Andersen) · Enten – Eller (Søren Kierkegaard) · Fru Marie Grubbe (J.P. Jacobsen) · Ved Vejen (Herman Bang) · Lykke-Per (Henrik Pontoppidan) · Kongens Fald (Johannes V. Jensen) · Vintereventyr (Karen Blixen) · Og andre historier (Klaus Rifbjerg) · Sommerfugledalen (Inger Christensen) |
---|---|
Lyrikk- antologi | Folkevise (Ebbe Skammelsøn) · Folkevise (Germand Gladensvend) · «Sorrig og glæde de vandre til hobe» (Thomas Kingo) · «Den yndigste Rose er funden» (H.A. Brorson) · «Til Siælen» (Johs. Ewald) · «Indvielsen» (Schack von Staffeldt) · «Hakon Jarls Død eller Christendommens Indførsel i Norge» (Adam Oehlenschläger) · «De levendes Land» (N.F.S. Grundtvig) · «Rosa unica» (Christian Winther) · «Paa Sneen» (Emil Aarestrup) · «Jeg hører i Natten den vuggende Lyd» (Holger Drachmann) · «Ekbatana» (Sophus Claussen) · «Aften (Stille, Hjerte, Sol gaar ned)» (Jeppe Aakjær) · «Den danske Sommer» (Thøger Larsen) · «Det er Knud, som er død» (Tom Kristensen) · «Læren om staten» (Jens August Schade) · «det underste land» (Gustaf Munch-Petersen) · «Anubis» (Thorkild Bjørnvig) · «Regnmaaleren» (Ole Sarvig) · «Øjeblik» (Morten Nielsen) · «Sidenius i Esbjerg» (Frank Jæger) · «Myggesang» (Ivan Malinowski) · «Personen på toppen» (Per Højholt) · «Violinbyggernes by» (Henrik Nordbrandt) |
Sylfiden (August Bournonville og Herman Severin Løvenskiold) · Indenfor Murene (Henri Nathansen) · Ordet (Kaj Munk) · Anna Sophie Hedvig (Kjeld Abell) ·
4 revynumre: «Man binder os på mund og hånd» (Liva Weel), «Skolekammerater» (Kellerdirk), «Brevet til Bulganin» (Osvald Helmuth), «Fingernummeret» (Dirch Passer) · Etudes (Harald Lander og Knudåge Riisager) · Enetime (Flemming Flindt og Georges Delerue) · Julemandshæren (Solvognen) · Sort Sol live, Carlton og Wurst (Sort Sol) · Majonæse (Jess Ørnsbo)Portaler: Danmark | Litteratur