Editio typica

Official original text of documents of the Catholic Church
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Polish. (June 2024) Click [show] for important translation instructions.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Polish Wikipedia article at [[:pl:Edycja typiczna]]; see its history for attribution.
  • You may also add the template {{Translated|pl|Edycja typiczna}} to the talk page.
  • For more guidance, see Wikipedia:Translation.

An editio typica (Latin for typical edition) is a form of text used in the Catholic Church as an official source text of a particular document—typically in Eccelesiastical Latin—and used as the basis for all subsequent translations into vernacular languages.

  • v
  • t
  • e